【聲調篇:外省人學粵語聲調】

  對於外省人,甚至外國人來說,由於粵語的聲調系統與自己母語不同(對西方人士來說,自己母語更沒有聲調),學習九聲,只得依賴五度標音法。

  據學者分析,雖然每個人能發出的高低音有所不同,有些人唱高調一點兒就會「走音」(走調兒)。但有基本的五度調值,是每個人都能夠發出的。雖然這五度調值,對每個人來說都可能略有不同,但基本上這五度間的關係是有固定模型的。音韻學家就把這五度調值標出來,用「1」至「5」來表示。「1」代表最低值,「5」代表最高值。「1」調值和「5」調值的關係,大概就像音樂的C大調 do 及 so 音的關係。

  粵語的陰平聲,調值是「55」或「53」。而日常發音時,一般人把大部份的字都讀作「55」的。然而,讀作「55」也好,讀作「53」也好,都不影響辨義。普通話的陰平聲,調值也是「55」,懂得普通話的人,大可以把粵語的陰平聲,和普通話的陰平聲對等。

  粵語陰上聲的調值是「35」,是向上升起的。這個調值亦即是普通話陽平聲的調值,但屬於粵語陰上聲的字,在普通話堨是上聲字,而不是普通話陽平的字。

  粵語陰去聲的調值是「33」。如果粵語陰平聲是C大調的 so 音,粵語陰去聲則是 me 音。屬粵語陰去聲的字,普通話發音也是去聲的。

  屬於粵語陽平聲的字,在普通話媯握j多數都是陽平聲。但請注意,粵語的陽平聲,調值是「11」或「21」,略同於普通話「半三聲」的調值。它是C大調的 do 音,簡單來說,把字唱到最高音就是粵語陰平聲,唱到最低調就是陽平聲了。像「天、田」、「詩、時」,前者是陰平聲,後者讀陽平聲。

  粵語的陽上,調值是「13」,剛好比陰上的「35」低音,但特徵則相同。粵語以濁音 (即【m】、【n】、【l】、【ng】、【w】、【j】)開頭的陽上聲字,普通話多讀上聲。其他粵語陽上聲字,普通話則讀去聲。

  粵語陽去聲的字,普通話一般都讀去聲。陽去聲比陰去聲略低,調值是「22」,是C大調的 re 音。

  粵語陰入、中入和陽入聲,分別與粵語陰平、陰去和陽去聲的調值相同。不過讀起上來短促一點兒。

  下圖標出了各個聲調的音值高低。

 

 

註:由於【fat】的中入聲無字,故借讀音相近的「發」【faat】字代替。

 

    

本網站內容以「共享創意 姓名標示-非商業性-相同方式分享 4.0」發佈,詳見【版權說明】